通訳者募集
一般社団法人Le Museはこれまでにイタリア、日本で音楽マスタークラスを、そしてオンラインで様々な講座を開講してまいりました。
過去の声楽マスタークラス
Le Museオンラインレッスン
イタリア在住の私がなぜこのようなことを始めたか
それは一人称の幸せには限界があると感じ、出来るだけ多くの方と良いものを共有したいという思いからです。
イタリア、日本で多くの日本人歌手、音楽家の方と出会い「上手くなりたい」と願う学生、若き音楽家の思いや、悩みを聞かせていただき、
「さて、どうしたら彼らがもっと幸せになるかな?」
「テクニック的な悩み、音楽的な悩みを解決するにはどうしたらよいかな?」
とイタリアの音楽院、イタリアの音楽家、イタリア音楽事情に触れた私にできることは何かを考え、初めて行ったのが2015年イタリア開催マリエッラ・デヴィ―ア声楽マスタークラスでした。
そこから6年
これまで細々と私一人で企画や通訳などすべてを行ってきたのですが、本来そこまで器用でないうえに、一人でできることに限界を感じるようになったのと、出来ればこの活動をイタリアからのみではなく、ヨーロッパから、ロシアから、アメリカからと広げることはできないかなぁと願うようになったからです。
そこで、まずは音楽に携わっている方で、アメリカ、イギリス、イタリア、ドイツ、フランス、スペイン、ロシア、チェコ在住の日本人の方でオンラインレッスン、オンライン講座通訳にご興味ある方を探しております。
もちろん、ハンガリー、フィンランディア、オランダ、ベルギー等ヨーロッパ在住の方も大歓迎です。
そして通訳のみではなく、Le MuseのSpirito精神に共感、共有してくださる方で
「こんな企画はどうだろう?」
「この内容だったら音楽をもっと理解できるようになるかも」
等のご提案も大大歓迎です
私がイタリアへきた時はスマホもなく、情報集めなど本当に大変でした。
今は、インターネットのおかげで当時より情報は集めやすくなりましたが、それでもまだまだ現地で得られる情報、学びとインターネット上の内容では差があるような気がします。
ヨーロッパ在住の皆様の経験を共有できる場を作ることが出来たら、
Le Museの名前の通りに、芸術の女神が多くの方の下に舞い降りることができるなら、私はとても幸せです。
ご検討よろしくお願い致します
登録フォーム
一般社団法人Le Muse 川畑里子